Saltar apartados

Acceso al Máster en Profesorado de Educación Secundaria Obligatoria y Bachillerato, Formación Profesional y Enseñanza de Idiomas

Requisitos de acceso

Estar en posesión de un título universitario oficial español u otro expedido por una institución de educación superior del Espacio Europeo de Educación Superior (EEES) que facultan en el país expedidor del título para el acceso a enseñanzas de máster.

Estar en posesión de un título de educación superior extranjero que haya sido homologado al título que permite acceder a los estudios solicitados.

Estar en posesión de un título de educación superior extranjero ajeno al EEES no homologado (requiere informe técnico previo y se deberá abonar la tasa correspondiente a "Estudio de equivalencia de títulos extranjeros para el acceso a los estudios de máster o doctorado para titulados extranjeros sin título homologado"). El informe técnico favorable del estudio de equivalencia no implica en ningún caso la homologación del título extranjero ni sustituye a ésta.

Acreditación Nivel B1 en un idioma extranjero: Se acreditará tener las competencias en un idioma extranjero en los supuestos previstos en la normativa de acreditación de competencias lingüísticas de la Universidad de Alicante. El alumnado que haya cursado sus estudios superiores en una lengua extranjera acreditará directamente dicho nivel.

El Centro de Formación Continua de la Universidad de Alicante a través del procedimiento de preinscripción será el órgano encargado de determinar qué titulaciones permiten el acceso a las enseñanzas del Máster, y por tanto para la docencia en la Enseñanza Secundaria Obligatoria, Bachillerato, Formación Profesional y Enseñanzas de Idiomas.

Existe una reserva del 5 % de plazas ofertadas para discapacitados/as con un grado de discapacidad reconocido igual o superior al 33 %. Igualmente hay una reserva del 3 % de plazas ofertadas para deportistas de alto nivel y alto rendimiento reconocidos. Para optar por alguno de estos dos cupos especiales, es indispensable acreditar documentalmente que se pertenece al colectivo por el que se opta acceder.

Procedimiento para acceder con título extranjero

Es recomendable que aquellos alumnos/as cuya lengua materna no sea el español posean un nivel B2 de español.

Documentación

La siguiente documentación se deberá presentar en la Secretaría de la Facultad de Educación una vez seas admitido/a con plaza.

  1. DNI, NIE o pasaporte
  2. Título universitario extranjero que da acceso al máster legalizado y traducido oficialmente. En el caso de títulos homologados: credencial de homologación.
  3. Certificado académico de los estudios superiores realizados, legalizado y traducido oficialmente.
  4. Acreditación Nivel B1 en un idioma extranjero: el alumnado que haya cursado sus estudios superiores en una lengua extranjera acreditará directamente dicho nivel. 

 * Se debe presentar para cada documento, original y fotocopia para su cotejo

Legalización de títulos extranjeros

Según el país de origen de los documentos existen diferentes trámites para llevar a cabo la legalización. No es necesaria la legalización en el caso de documentos expedidos por autoridades de los estados miembros de la Unión Europea o signatarios del acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo. En los demás casos, deberán presentarse legalizados por vía diplomática o, en su caso, mediante la apostilla del Convenio de La Haya. 

Traducción oficial de documentos

Todos los documentos expedidos en un idioma extranjero por las autoridades competentes del país de procedencia deberán acompañarse de su traducción a cualquiera de los dos idiomas oficiales en la Comunitat Valenciana (valenciano o castellano), que podrá hacerse por algunos de los siguientes medios:

a) por cualquier representación diplomática o consular del Estado español en el extranjero.  

b) por la representación diplomática o consular en España del país de que es ciudadano el solicitante o, en su caso, del de procedencia del documento. 

c) por traductor jurado debidamente autorizado o inscrito en España. 

 La Universidad de Alicante a través del Centro Superior de Idiomas (CSI) dispone de un servicio de traducción oficial de documentos.

Nota de acceso

La nota de acceso que tendrá efectos sobre el expediente del alumno/a y por la cual se realizará la admisión y asignación de centros de prácticas será:

  • La indicada en el documento expedido por la ANECA de equivalencia de las notas medias de estudios y títulos universitarios realizados en el extranjero a las correspondientes de estudios españoles: Obtención de nota media equivalente
  • En el caso de no presentar el documento de equivalencia de la ANECA, la nota de admisión y asignación de centros de prácticas será de 5
  • Solo surtirá efecto si va acompañada del certificado académico oficial de su estudio de procedencia y en su caso la traducción correspondiente. Compruebe que dicho certificado incluye la escala de calificación. En caso contrario, diríjase a su universidad para que se la faciliten.

Las competencias en un idioma extranjero (Nivel B1) se acreditarán con la presentación del título universitario que da acceso al máster si se ha obtenido en un idioma distinto al español.

 

Faculty of Education


Universidad de Alicante
Calle Aeroplano, s/n
03690 San Vicente del Raspeig
Alicante (Spain)

Tel: (+34) 96 590 3400

Twitter: https://twitter.com/Educ_UA

For further information: informacio@ua.es, and for enquiries on this web server: webmaster@ua.es

Carretera San Vicente del Raspeig s/n - 03690 San Vicente del Raspeig - Alicante - Tel. 96 590 3400 - Fax 96 590 3464